¡Felicidades! Aplica BIENVENIDO15 y ahorra 15% en tu primera compra ¿Necesitas ayuda?

Envío gratis a partir de $389.00 (Consulta T&C)

eBook
sotano_covers_ebooks/9783030/9783030324520.jpg

The Afterlife Of Texts In Translation - ENG

Understanding The Messianic In Literature
$1,100.00
Disponible
ISBN: 9783030324520
Formato: ePub
Idioma: Inglés
Editorial: Springer Nature
Tema: Lenguas
Subtema: Traducción e Intepretación
Año de publicación: 2019-11-14

The Afterlife of Texts in Translation: Understanding the Messianic in Literature reads Walter Benjamin and Jacques Derrida writings on translation as suggesting that texts exist within a process of continual translation. Understanding Benjamin and Derrida concept of ‘afterlife’ as ‘overliving’, this book proposes that reading Benjamin and Derrida writings on translation in terms of their wider thought on language and history suggests that textuality itself possesses a ‘messianic’ quality. Developing this idea in relation to the many rewritings and translations of Don Quijote, particularly the multiple rewritings by Jorge Luis Borges, Edmund Chapman asserts that texts consist of a structure of potential for endless translation that continually promises the overcoming of language, history and textuality itself.

imagen cookie  Este sitio web utiliza cookies para mejorar la experiencia del usuario y asegurar su funcionamiento con eficacia. Al utilizarlo usted acepta el uso de cookies.


Carrito de compra

Su pedido cuenta con 0 productos