Las Versiones Sefardíes De Robinson Crusoe - ES
Transcripción De Textos, Glosario Y Análisis Lingueístico-literario
| ISBN: | 9783631904626 |
|---|---|
| Formato: | Page Fidelity |
| Idioma: | Español |
| Editorial: | Peter Lang |
| Tema: | Estudio de lengua extranjera |
| Subtema: | Estudio de lengua extranjera |
| Año de publicación: | 2024-02-12 |
El presente volumen contiene una edición contrastada y anotada en letras latinas de las cuatro adaptaciones sefardíes de Robinson Crusoe. La edición de textos va precedida por un estudio preliminar que abarca una breve introducción a la narrativa sefardí moderna en la que se comentan los comienzos de la literatura secular en judeoespañol. A continuación, se presentan las ediciones judías de Robinson Crusoe, esto es, las adaptaciones asquenazíes en yídish y en hebreo, y las sefardíes en judeoespañol. La obra se completa con un estudio comparativo lingüístico-literario que se centra en la judaización de los textos y su adaptación para el público sefardí, haciendo hincapié también en los fenómenos lingüísticos derivados del hecho de tratarse de la traducción de un original hebreo.










Este sitio web utiliza cookies para mejorar la experiencia del usuario y asegurar su funcionamiento con eficacia.
Al utilizarlo usted acepta el uso de cookies.